Este territorio corresponde hoy a los distritos de Lille y Douai.
El Flandes del sur se caracteriza sobre todo por su identidad bicultural: hasta principios del siglo XX menos de la mitad de su población hablaba el flamenco, lengua germánica parecida al neerlandés, y la otra mitad hablaba francés o picardo (incluido el famoso chti), lengua de oïl hablada más al sur y al oeste (Lille, Douai).
Se enseña el neerlandés en algunas escuelas y órganos colegiados en un curso de una hora por semana.
[1] La solicitud de tal reconocimiento se pidió ante Luc Ferry pero chocó con la negativa porque el flamenco no es más que un componente del neerlandés, lengua extranjera.
Flandes francés designa también: Este pasó a estar bajo soberanía borgoñona y luego española.