Ty, Kubán, ty nasha Ródina

La letra fue creada por Konstantin Obraztsov y fue adaptada a la música popular por Víctor Zájarchenko.

Мы, как дань свою покорную, От прославленных знамён Шлём тебе, Кубань родимая, До сырой земли поклон.

Mý, kak dan' svoyú pokórnuyu, Ot proslávlennyj znamyón Shlyom tebyé, Kubán' rodímaya, Do syroy zemlí poklón.

Aquí recordándote, juntos cantamos una canción sobre tus stanitsas libres, sobre casa natal paterna.

Nosotros, como ofrenda a nuestros abnegados, de los estandartes glorificados te enviamos, Kubán querido, hasta tus húmedas tierras, una reverencia.