Atheneo de grandesa

Ya que el libro se imprimió bajo la censura de la Inquisición, los preliminares incluyen la aprobación eclesiástica (o imprimatur).

El prólogo del texto es quizá el fragmento mejor conocido, ya que defiende el catalán como lengua literaria en una época en que el castellano se utilizaba más como vehículo para literatura en España.

Así el texto hace hincapié en su estado como escrito en una lengua minoritaria.

El texto se divide, otra vez como Gracián, en capítulos llamados "eminencias."

Cada eminencia contiene varias páginas de prosa sobre un tema típico (ocultar los defectos, conseguir la gracia universal, etc.) seguidas por un grabado y una glosa poética.

Portada del Atheneo .
Un Emblema del Atheneo de grandesa con glosa.