La tierra era caos y vacío, la tiniebla cubría la faz del abismo y el espíritu de Dios se cernía sobre la superficie de las aguas.
El texto bíblico está escrito en latín y español.
[1] Los márgenes del texto en español poseen referencias a otros pasajes bíblicos.
[1] La Biblia de Navarra ha tenido las siguientes ediciones: Hay ediciones de la Biblia de Navarra en francés, inglés, italiano y portugués,[1] para las que se han traducido los comentarios y las introducciones, haciendo uso del texto bíblico de versiones ya existentes en dichos idiomas.
[6] Existe también una edición digital gratuita que contiene solo los cuatro evangelios.