Biblia de Navarra

La tierra era caos y vacío, la tiniebla cubría la faz del abismo y el espíritu de Dios se cernía sobre la superficie de las aguas.

El texto bíblico está escrito en latín y español.

[1]​ Los márgenes del texto en español poseen referencias a otros pasajes bíblicos.

[1]​ La Biblia de Navarra ha tenido las siguientes ediciones: Hay ediciones de la Biblia de Navarra en francés, inglés, italiano y portugués,[1]​ para las que se han traducido los comentarios y las introducciones, haciendo uso del texto bíblico de versiones ya existentes en dichos idiomas.

[6]​ Existe también una edición digital gratuita que contiene solo los cuatro evangelios.