La BSPP está regida actualmente por los artículos R.3222-13 al R.3222-18 del Código de la Defensa francés.
Durante mucho tiempo, bajo el Antiguo Régimen, la lucha contra el incendio ha sido realizada por los propios habitantes o bien por cuerpos no especializados.
Un depósito central estaba ubicado al consistorio parisino, con algunos más secundarios indicados a los habitantes.
No obstante, los resultados no fueron los esperados, y en 1699, para remediar a esta situación, François Dumouriez del Perrier obtuvo, por privilegio real, y para treinta años, la construcción y el suministro exclusivo de las bombas contra incendios nuevas con mangueras de cuero.
Ocho brigadas son creadas en los Agustinos, los Carmelitas, en La Merced, en Petits Pères, en Trinidad, en los Jesuitas, en la Oratoria y los Capuchinos.
[5] Dumouriez dirige la compañía hasta su muerte, y sus hijos le suceden.
La mezcla se inflamaba gracias al uso de granadas incendiaires.
El efecto producido por la explosión de municiones alemanas, al tocar esta mezcla, hacía que el líquido se inflamara sobre las propias líneas francesas.
La misión del Regimiento en estos municipios se limita, en un primer momento, a una misión de defensa pasiva contra los ataques aéreos enemigos, permaneciendo las intervenciones corrientes bajo la responsabilidad de los municipios.
En 1940, una parte de los efectivos continúa su servicio en París y en el Departamento de Sena, mientras que otra toma parte en los combates que la conducen hasta el Loira.
El ejecutivo decide entonces desmilitarizar el regimiento con el fin de que pueda continuar ejerciendo su misión en las futuro París ocupado.
Durante el periodo 1866-1967, cuando estaban organizados en regimiento, el oficial al mando del mismo era un coronel o un teniente-coronel.
El cambio a brigada trae, de facto, una subida en el escalafón militar para el oficial que manda la BSPP, que se convierte, por tanto, en un general de brigada.
Durando el Segundo Imperio, Napoleón III ordena que las banderas porten en ellas el emblema del emperador.
Antes la entrega, el mariscal clama en estos términos: «(…) vous voyez sur ce drapeau inscrit les mots : Valeur-discipline-dévouement.
Valeur, c’est-à-dire cette vertu qui vous fait affronter tous les dangers pour la défense du pays et le service de l’empereur.
Dévouement, ce n’est pas moi qui vous l’enseignerai.
Qu’il abrite dans ses plis les nobles sentiments qui vous animent et que votre connaissance unisse sa voix à la mienne au cri de « Vive l’empereur!
»; que en castellano sería: «(…) veis sobre esta bandera inscritas las palabras valor, disciplina y devoción.
Devoción, no seré yo quien os la enseñe, ¿no la predicáis a todas horas de vuestra vida para el amparo y la salvación de nuestros ciudadanos?
La oposición parlamentaria, sobre todo la republicana, dirigida por Léon Gambetta, llega a poner en marcha un gobierno provisional, llamado de la Defensa Nacional.
Con ella, los regimientos deben volver a cambiar sus banderas y emblemas.
Durante la Segunda Guerra Mundial, el regimiento resto es la única unidad militar constituida en la zona ocupada.
No debe ser confundido con el genérico de los bomberos franceses: «Courage et dévouement» («Valentía y devoción», en castellano).
Cada agrupación está comandada por un oficial superior,coronel o teniente-coronel.
La selección se realiza en tres días de exámenes físicos, tests psicomotrices y una entrevista personal así como una revisión médica.