El conspirador que se asoció más estrechamente con la conspiración en la imaginación popular fue Guy Fawkes, a quien se le había asignado la tarea de encender la mecha de los explosivos.
El joven John Milton, en 1626 a la edad de 17 años, escribió lo que un comentarista ha llamado un "poema críticamente complicado", In Quintum Novembris.
En la novela de Doctor Who Virgin Missing Adventures titulada The Plotters, el Primer Doctor y sus compañeros Ian Chesterton, Barbara Wright y Vicki se ven involucrados con la Conspiración de la Pólvora cuando el Doctor visita para investigar, descubriendo que la conspiración fue ayudada por un miembro de la corte del rey —quien pretendía exponer la conspiración y así imponer medidas anticatólicas más estrictas— y una hermandad de autodenominados brujos que esperaban ganar poder en el caos que seguiría si la conspiración tuviera éxito.
El Undécimo Doctor, Amy Pond y Rory Williams también se involucran en la conspiración en el videojuego Doctor Who: The Adventure Games, donde la conspiración fue manipulada por alienígenas rivales, los Sontarans y los Rutans, para recuperar una nave espacial Rutan que se había estrellado debajo del lugar donde se construiría el Parlamento en el siglo XIII, ya que la nave contenía armas que podrían eliminar a los Sontarans.
Desesperados, llaman al extremadamente poderoso hechicero Chrestomanci para que los ayude.
Esto causó que su mundo se separara del nuestro, llevándose toda la magia con él.
Ambas se adhieren en términos generales a los hechos históricos conocidos, alterándolos solo ligeramente para acomodar a personajes ficticios, y rellenan creativamente muchos detalles que permanecen desconocidos en los registros oficiales de la Conspiración de la Pólvora.
Después de que se descubre la conspiración, Fawkes se transforma en Arlequín y Robert Catesby, el líder de la conspiración, en Pantalón, tras lo cual "comienza la pura pantomima".
Los dos luchan, primero con espadas "dudosas" y luego con vejigas, antes de que Fawkes sea "derrotado".
Representada en el Queen's Theatre, Mánchester, en junio de 1840, retrataba a Fawkes como un "simpatizante políticamente motivado con la causa del pueblo común".
El himno O Lord how joyful is the King de Thomas Weelkes fue escrito poco después de la fallida conspiración, probablemente en agradecimiento por la vida del rey salvada.
[22] Como señala William Hunt, "armonías mayores y menores se lanzan a una colisión disonante en cadencias que ocasionalmente bordean la histeria musical, para expresar tanto el horror como el alivio por la masacre evitada por poco.
La banda cyberpunk Pitchshifter en su canción Un-United Kingdom, que critica duramente al gobierno del Reino Unido, presenta la línea "and we could [all/still] learn a thing or two from Guy Fawkes" justo antes del estribillo.
"Blow It Up, Start Again" es una pieza orquestal compuesta por Jonathan Newman, estrenada por los Chicago Youth Symphony Orchestras en 2012.
Carolina Crown Drum and Bugle Corps utilizó la pieza en su producción de 2018, "Beast".
La investigación revela muchos paralelismos con la conspiración original, pero toma un giro repentino e inesperado al final.
Las obras están vinculadas por el interrogatorio de Anne Vaux, prima del conspirador Robert Catesby.
Guy Fawkes Night juega un papel importante en el episodio, ya que provoca caos mientras los villanos de la serie, VILE, están realizando un robo.
En esta versión, los conspiradores reciben ayuda de una raza alienígena llamada los Rutans, que buscan destruir el Parlamento para tanto proporcionar energía a su nave como liberar la nave, enterrada bajo tierra durante miles de años, proporcionando cuarenta barriles de pólvora para lograr este objetivo.
Una raza alienígena rival, y enemiga jurada del Rutan Host, llamada Los Sontarans, buscan evitar que esto ocurra debido a que la nave Rutan lleva un arma apocalíptica diseñada para exterminar a la raza Sontaran.
Three-score barrels of powder below, Poor old England to overthrow; By God's providence he was catch'd (or by God's mercy*) With a dark lantern and burning match.
No Parli'ment mercy from any faction, His just end should'st be grim, What should we do?
Esto fue ampliamente utilizado pero, debido a su tono anticatólico romano, ha caído en desuso.
I see no reason, why gunpowder treason Should ever be forgot.
¡Un palo o una estaca por el bien del Rey Jacobo, Por favor, danos un manojo, Si no puedes darnos uno, tomaremos dos; Otro fragmento de poesía popular: Poke him in the eye, Put him on the bonfire, Pínchalo en el ojo, Ponlo en la hoguera, O, hoy en día frecuentemente utilizado, en lugar de "Ponlo en la hoguera", "Cuélgalo en un poste de luz".
Remember, remember the fifth of November It's Gunpowder Plot, we never forgot Put your hand in your pocket and pull out your purse A ha'penny or a penny will do you no harm Who's that knocking at the window?
Es la pequeña Mary Ann con una vela en la mano El siguiente es un canto del sur de Lancashire que se canta al tocar puertas pidiendo dinero para comprar fuegos artificiales o combustibles para una hoguera (conocido como "Cob-coaling").
The next house we come to is a sailor you see.
Si nos das algo, no robaremos nada, pero te deseamos buenas noches.
El ilustrador de los cómics en los que se basó la película, David Lloyd, ha declarado que el personaje V decidió "adoptar la personalidad y la misión de Guy Fawkes – nuestro gran revolucionario histórico".