Evans, que había conseguido varias sillas por su poesía, adoptó el nombre bardo de Hedd Wyn (en galés: /heːð wɨ̞n/, "paz bendita") en alusión a la luz del sol que atravesaba la niebla en los valles de Meirionnydd.
Era el mayor de los once hijos del matrimonio compuesto por Evan y Mary Evans.
[2] Evans pasó toda su vida allí, exceptuando una etapa en la que vivió en el sur de Gales.
Abandonó sus estudios al cumplir los catorce años para trabajar como pastor en la granja de su padre.
Ese mismo año compuso su primer poema para el Eisteddfod nacional de Gales—Eryri, una oda a Snowdon.
En 1916 obtuvo el segundo lugar en la competición nacional del Eisteddfod de Aberystwyth con Ystrad Fflur, un awdl escrito en honor a Strata Florida, una abadía cisterciense medieval cuyas ruinas se encuentran en Ceredigion.
Los inconformistas más tradicionales se oponían a una guerra que generó una importante división entre quienes apoyaban la acción militar y quienes preferían adoptar una postura pacifista esgrimiendo motivos religiosos.
Allí estuvo siete semanas, con un permiso que le había otorgado el gobierno.
Él regresó con un permiso de baja por catorce días y escribió su poema, Yr Arwr, sobre una mesa cerca del fuego.
Fagan, Simon Jones, un veterano del escuadrón de carabineros galeses, recordó: "Comenzamos sobre el banco del canal en Ypres y [Evans] fue abatido a mitad de camino hacia Pilckem.
"[12]Hedd Wyn fue trasladado a un puesto de primeros auxilios poco después del letal ataque.
Todavía consciente, le preguntó al médico: "¿Piensa usted que voy a vivir?"
Evans murió a las 11:00 a. m. El poeta de guerra irlandés Francis Ledwidge también falleció ese mismo día cuando un bombardeo alemán le sorprendió mientras bebía té.
La silla fue diseñada a mano por el artista flamenco Eugeen Vanfleteren (1880–1950), un carpintero nacido en Malinas, Bélgica, que había huido a Inglaterra al dar comienzo la guerra y se había establecido en Birkenhead.
El epitafio fue añadido años más tarde y fue encomendado a la Imperial War Graves Commission.
[15] En 2012 Transfynydd's Merilang Press publicó Hedd Wyn, Ei Farddoniaeth, una antología completa de sus obras en galés.
La figura tiene un englyn que Hedd Wyn había escrito en honor a un amigo fallecido, Tommy Morris.
Gerald Williams, un sobrino del poeta, se encargó de conservar Yr Ysgwrn tal como estaba en 1917.
[20] El gobierno de Gales asistió al acto, que tuvo lugar en Birkenhead Park, Inglaterra.
La película presenta a Hedd Wyn como un héroe trágico que aborrece el ultranacionalismo en tiempos de guerra y muestra su lucha para evitar ser reclutado.
[24] The Black Chair (La silla negra), una novela para jóvenes escrita por Phil Carradice en 2009, está basada en la vida de Hedd Wyn.
Es una adaptación que Haf Llewelyn hizo de su reconocida novela en galés Diffodd Y Sêr.