Las costumbres varían a través de Escocia aunque normalmente incluyen dar regalos y visitar los hogares de amigos y vecinos, con particular atención al first foot (primer pie), el primer huésped del año nuevo.
[3] Las tres teorías modernas principales proponen que deriva de una raíz francesa, nórdica, o gaélica.
[4] La primera llegada al idioma escocés vino en 1604 en las crónicas de Elgin como hagmonay.
[9] Una antigua tradición en la que los niños visitaban otras casas en su barrio la víspera del Año Nuevo y recibían sorpresas pequeñas como dulces o frutas, observada hasta los años 1960 en al menos partes de Escocia, apoya esta explicación.
[11] Se puede comparar también el aparente cognado español aguinaldo, como una derivación sugerida del latín hoc in anno, "este año".
Synge heave and howe rombelowe trolle on away", lo que él lee como una invocación directa para expulsar a los troles.
[33] Se llamaba tradicionalmente Hagmena en Northumberland, Hogmina, en Cumberland, y Hagman-ha o Hagman-heigh en North Riding de Yorkshire.
[34] Hay muchas costumbres, a nivel nacional y local, relacionadas con el Hogmanay.
La costumbre más extendida es la práctica del primer pie (first foot en inglés) que empieza inmediatamente después de la medianoche.
El primer pie se refiere a la primera persona quien cruza el umbral de un amigo o vecino, y a menudo incluye ofrecerle regalos simbólicos como sal (menos común desde el siglo XX), carbón, shortbread, whisky, o un black bun (un tipo de pastel de fruta) que se entiende dará suerte a los anfitriones.
Esta práctica puede ser en las primeras horas de la mañana del día 1 y al siguiente día (aunque desde principios del siglo XXI muchas personas visitan a otras hasta mitad de enero).
Muchas personas disfrutan esta exhibición y se juntan en masa para verla,[37] con 12,000 asistentes al evento en 2007/2008.
[39] En las comunidades pesqueras de la costa este y Dundee, los primeros pies llevaban un arenque adornado.
En Falkland en Fife, los hombres locales marchaban en una procesión con antorchas hasta la cima de Lomond Hills mientras la medianoche se acercaba.
El sereno desafiaba a la nueva escolta afuera de las puertas preguntando "¿Quién anda ahí?"
[41] Una costumbre antigua en las Tierras Altas era celebrar Hogmanay con el saining (una palabra escocesa que refiere a una protección o bendición) del hogar y ganado.
Entonces abrían todas las puertas y ventanas para dejar entrar el fresco aire frío del año nuevo.
El programa siempre terminaba con Stewart y el elenco cantando "Haste ye back" (Regresa pronto): Haste ye back, we loue you dearly, Call again you're welcome here.
Haste ye back we loue you dearly, Haste ye back on friendship's way.Regresa pronto, te amamos sinceramente Ven de nuevo, eres bienvenido aquí Que tus días estén sin tristeza Y tus amigos estén siempre cerca Que los caminos en los que deambulas, Sean una alegría para ti cada día Regresa pronto, te amamos sinceramente Los intérpretes eran Jimmy Shand y su banda, Ian Powrie y su banda, y bailarines de danza escocesa rural: Dixie Ingram and the Dixie Ingram Dancers, Joe Gordon Folk Four, James Urquhart, Ann & Laura Brand, Moira Anderson, y Kenneth McKellar.
[45] En 2003–2004, la mayoría de eventos organizados fueron cancelados con poca anticipación debido a vientos muy fuertes.