Corresponde al salmo 41 según la numeración de la Biblia Septuaginta griega, empleada también en la Vulgata latina.
[2] El salmo se puede dividir en dos partes, cada una terminando con la misma línea (versículos 6 y 12 en hebreo).
El salmista lamenta todos los problemas que ha sufrido en su exilio y ora por la salvación.
[3] Enrique especula que David pudo haber compuesto este salmo cuando se le impidió regresar al santuario en Jerusalén debido a la persecución de Saúl o debido a la revuelta de Absalón .
[13][14][15] Una parte del siguiente versículo[16] en griego también se parece a lo que dijo Jesús durante el mismo evento,[17] según Juan 12:27 .
En todo momento, la música se ha apropiado de este salmo con acentos emocionales muy fuertes.
La reforma francesa le dio un buen lugar, con la música de Loys Bourgeois (así como la doe rée), que servirá de modelo para el coro luterano Freu dich sehr o meine Seele.
6 e motion Ich hatte viel Bekümmernis (BWV 21) de Johann Sebastian Bach, toma el Salmo 42.
Giovanni Pierluigi da Palestrina también puso música Sicut Cervus, y Handel compuso As pants the hart .