En este pasaje de Suetonio describe el cristianismo como una superstición (superstitio) al igual que sus contemporáneos, Tácito y Plinio.
A partir de entonces, los judíos practicantes pagaron el impuesto, mientras que los cristianos no lo hicieron.
Fue a ellos.Como es muy poco probable que un interpolador cristiano hipotético hubiera llamado a Jesús «Cresto», colocándolo en Roma en el año 49, o llamándolo un «alborotador», la abrumadora mayoría de los estudiosos concluyen que el pasaje es genuino.
[15] La versión original en latín de esta declaración es la siguiente (en la edición de Ihm):[16] Iudaeos impulsore Chresto[17] assidue tumultuantis Roma expulit.El breve comunicado en latín ha sido descrito como un «crux notoria»[18] y William L. Lane explica que el texto latino es ambiguo, dando dos formas de interpretarlo: La primera interpretación indica que Claudio únicamente expulsó a los judíos que estaban haciendo disturbios.
[20] James D. G. Dunn afirma que la mayoría de los estudiosos deducen que Suetonio «entendió mal el nombre ‹Cristo› (en referencia a Jesús como Cristo) como ‹Cresto›», y también entendió mal el informe y asumió que los seguidores de un tal Cresto estaban causando disturbios dentro de la comunidad judía basándose en su instigación.
[33] Carril afirma que esto es apoyado por la ortografía de «cristianos» en Hechos 11:26, 26:28 y en 1 Pedro 4:16, donde el codex Sinaiticus uncial lee «crestianos».
[33] Raymond E. Brown afirma que en el siglo II, cuando Suetonio escribió, tanto Christus (Cristo) y Christianus (cristiano) se escribían a menudo con una «e» en vez de una «i» después de la «r».
La mayoría de los estudiosos suponen que los disturbios mencionados por Suetonio en el pasaje se debieron a la difusión del cristianismo en Roma.
[41] Los eruditos generalmente están de acuerdo que estas referencias se refieren al mismo evento.
[47] K. R. Bradley señala que el verbo en la cláusula «el castigo fue infligido a los cristianos» (latín: afflicti suppliciis christiani) debe corregirse por affecti, basándose en primer lugar en el uso frecuente de este verbo con la palabra «castigo», y en segundo lugar en que Paulo Orosio, según Bradley, utiliza este verbo en su material, que depende del pasaje de Suetonio Nero 16.
Puede ser que Suetonio está aquí acusando a los cristianos de utilizar lo que se llamaría la «magia negra» en términos modernos, como el filósofo pagano Celso hizo sobre el año 177.
[51] El castigo de los cristianos por Nerón generalmente se fecha en torno al año 64.
[56] Suetonio es uno de los tres autores romanos clave que pueden referirse a los primeros cristianos, los otros dos son Plinio el Joven y Tácito.