Los 24 términos solares fueron inicialmente desarrollados a lo largo de la cuenca del Río Amarillo, y posteriormente se popularizaron entre varias minorías étnicas presentes en distintas regiones de China.
[3] Los nombres de cada periodo solar no aparecieron por escrito hasta la Dinastía Han occidental (202 a. C.-9 d. C.) en el texto clásico Huainanzi (淮南子).
节气歌 春 雨 惊 春 清 谷天,夏 满 芒 夏 暑相连, 秋 处 露 秋 寒 霜降,冬 雪 雪 冬 小大寒。 Jiéqìgē[4] (en pinyin chino) chūn yǔ jīng chūn qīng gǔtiān, xià mǎn máng xià shǔ xiānglián, qiū chù lù qiū hán shuāngjiáng, dōng xuě xuě dōng xiǎo dàhán.
Hoy en día, este elemento del patrimonio cultural sigue revistiendo una importancia especial para los campesinos, a los que sirve de guía para las faenas agrícolas.
Los conocimientos sobre este elemento del patrimonio cultural inmaterial se transmiten mediante la educación formal e informal.