Traducción móvil

Este servicio se basa en la programación lingüística computacional y en la tecnología de comunicación del dispositivo móvil.

Este nuevo sistema era capaz de reconocer 50.000 palabras japonesas y 30.000 en inglés.

A pesar de eso, no fue hasta enero del 2009 que se oficializó el producto.

En la actualidad, se utilizan tecnologías de comunicación como WAP, GPRS, EDGE, UMTS o Wi-Fi, pero las tecnologías más antiguas utilizan la comunicación vía SMS para enviar y recibir los datos.

La generación de voz pero, esta por el momento limitada a los idiomas más hablados, como el inglés, el chino, el español, el italiano, el francés o el alemán.

En comparación al coste de los mensajes SMS es una buena opción, pero en zonas aún con coberturas bajas, hace que el servicio no sea realmente estable.