1 Crónicas 22

[5]​ Este capítulo fue escrito originalmente en el idioma hebreo y está dividido en 8 versículos.

[8]​ El Cronista es muy específico al explicar cómo se seleccionó el emplazamiento del templo (versículo 1 y 2 Crónicas 3:1).

[8]​ El lenguaje es muy similar al de Génesis 28:17, relativo a la construcción del lugar santo en Betel.

2 Samuel 7), con la explicación de por qué a David no se le permitió construir el templo (versículo 8).

[5]​[8]​ Aquí solo se transmite la llamada de David a «cumplir la ley y actuar con valentía» (1 Reyes 2:2-3).

[5]​ El estímulo dado por David a Salomón para la obra que se avecinaba, pronosticando el éxito si seguía fielmente a Dios y confirmaba la presencia de Dios (versículos 11-13) se asemeja al mensaje de Josué 1 sobre la sucesión de Josué a Moisés (también utilizando los términos «el Señor esté contigo» y «éxito»).

[5]​ Mediante un juego de palabras, se le dio a «Salomón» (שְׁלֹמֹה֙, shə-lō-mōh, [16]​ que significa: «pacífico»[17]​) iba a recibir «paz» (שָׁל֥וֹם, shā-lōm [16]​), y, como «hombre de descanso» (איש מנוחה, «'îsh mə-nū-chāh[16]​), se le daría «descanso» (נוּחַ, nuach[16]​), para que pudiera construir el templo.

Texto hebreo completo de los Libros de las Crónicas (1 y 2 Crónicas) en el Códice de Leningrado (1008 d. C.).