Jofaina

Jofaina, aljofaina, lavamanos o palancana,[nota 1]​ término este último hoy en desuso, (y en ciertas zonas de Hispanoamérica, el anglicismo sink)[1]​ designa al recipiente utilizado para el más elemental aseo personal.

Otros diccionarios dan como origen el término árabe «chafaina», diminutivo de «chafna», escudilla.

[3]​ La doctora Regueiro Rodríguez, estudiando la familia lingüística de la jofaina y sus usos a los dos lados del Atlántico, da como sinónimos: palangana y zafa;[nota 2]​ como hiperónimo: aguamanil; y como hipónimo: bacía.

[4]​ Por su parte, Pilar García Mouton y Álex Grijelmo, en Palabras moribundas hacen un seguimiento evolutivo de la jofaina y su familia, a través de las sucesivas ediciones del DRAE desde le siglo XVIII, recuperando el uso en varias provincias españolas de la voz «palancana», pareja de palangana.

[5]​ El poeta romántico Gustavo Adolfo Becquer, describiendo el Monasterio de Veruela en un pasaje del capítulo IX de Desde mi celda, habla así en su carta dirigida a la señorita doña M. L. A.:

Jofaina y aguamanil en el museo etnológico de Puerto Seguro (Salamanca, España).