Amalie Marie Godin se crio en la tradición católica más estricta y fue educada en casa.
Godin vivía aislada en su casa y comenzó a introducirse en el mundo de la escritura.
[1] Después de que Godin mostrara problemas de salud mental en 1905, ella y su hermano menor Reinhard fueron enviados a un largo viaje los llevó a visitar Grecia y al Imperio Otomano .
Varias de sus novelas también tenían como escenario Albania y estaban ilustradas con dibujos albaneses.
Les pidieron una traducción al alemán del derecho consuetudinario albanés Kanun des Lek Dukagjini.
Godin, soltera y con frecuencia en viajes al extranjero, llevó una vida muy atípica para la época.
Después de la Primera Guerra Mundial, distribuyó alimentos a la clase media empobrecida.
Marie Amelie von Godin no negó su ascendencia judía y, como católica acérrima, también ayudó a conocidos judíos.
[1] Dado que, según las leyes de Nuremberg, había sido clasificada como "Judía Mischling en segundo grado", necesitaba un permiso especial para convertirse en miembro del Reichsschrifttumskammer (Sociedad de escritores) y seguir activa como escritora.