2 Reyes 8

[4]​ Este capítulo fue escrito originalmente en lengua hebrea y desde el siglo XVI se divide en 29 Versículos.

[5]​ Un fragmento que contiene una parte de este capítulo en hebreo se encontró entre los Rollos del mar Muerto, es decir, 6Q4 (6QpapKgs; 150-75 a. C.) con el Versículo 32 existente.

[6]​[7]​[8]​[9]​ También existe una traducción al griego koiné conocida como Septuaginta, realizada en los últimos siglos a. C..

Los manuscritos antiguos existentes de la versión Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus ('B;

A su regreso, siete años más tarde, se encuentra con que su propiedad pertenece a otra persona, probablemente cayó en manos de la corona, ya que no tuvo dueño durante un tiempo (pues no hay constancia de disputa con los vecinos).

La respuesta de Eliseo es desconcertante: Hazael debe decir al rey que se recuperará aunque también morirá (versículo 10), lo que se aclara un poco más adelante: el rey habría sobrevivido a su enfermedad (versículo 14), pero no sobreviviría al intento de asesinato de Hazael (versículo 15).

La brutalidad de Hazael contra Israel también fue revelada por el profeta (versículos 11-13; cf.

La tensa relación entre Judá e Israel tras su separación (cf., por ejemplo, 1 Reyes 14:30; 1 Reyes 15:16) se tornó claramente pacífica durante la época de la dinastía de Omri, junto con la supremacía religiosa del norte sobre el sur.

[27]​ Ocozías es descrito tan malo como su padre Joram (y su madre, la omride Atalía), aunque sólo reinó un año.

[40]​ La ciudad fue pronto ocupada por Hazael durante todo el período de su reinado, pero volvería a estar en manos israelitas posteriormente (cf.

Así pues, esta estela debe atribuirse a la campaña de Hazael.

Páginas que contienen los Libros de los Reyes (1 y 2 Reyes) Códice de Leningrado (1008 d. C.)
Estela Kurkh de Salmanasar que representa la batalla de Qarqar en 853 AEC y menciona a Ben-Hadad (escrito como «Adad-'idri»; Hadadezer) rey de Aram Damasco y Ahab rey de Israel
Estatua del rey arameo Hazael de Arslan Tash
Placa de marfil que menciona a Hazael en lengua aramea, procedente de Arslan Tash (antigua Hadatu), finales del siglo IX a. C., actualmente en el Louvre (sala C, planta baja, Ala Sully, sección 4), número de identificación AO 11489
Estela de Tel Dan (siglo IX a.C.) en el Museo de Israel . Resaltada en blanco: la secuencia B Y T D W D («Casa de David»)