Voegelin inspiró su interés en las lenguas indígenas americanas y sugirió que conduzca investigación con los Tewa de Arizona.
[16] Esto es un patrón común en muchas culturas de losIndios Pueblo, normalmente conocido como "conservadurismo lingüístico".
[18] Asociado con el ámbito religioso altamente valorado, el discurso kiva encarna cuatro preferencias culturales: control por convención, purismo indígena, compartimentalización estricta e indexación lingüística de identidad.
[19] Estas preferencias están reflejadas en las ideologías lingüísticas de los Tewa que tienen que ver con la lengua no-kiva también, y convierte el discurso kiva así a un modelo folklórico para la lengua en general.
[14] Kroskrity Ha acuñado el término "ideología de lengua dominante" para describir estas concepciones subyacentes de la lengua, donde las formas lingüísticas y culturales únicas a cierto ámbito llegan a servir como modelo para otras formas.
[6] A gran diferencia del pueblo Tewa, el purismo lingüístico era ausente en las comunidades Mono Occidental.
Kroskrity identifica tres ideologías de lengua precoloniales: el sincretismo, la valorización del préstamo lingüístico e hibridez; variación, y que la variación dialectal se ve como el resultado natural de diferencias familiares e individuales; y utilitarismo, la idea que la lengua es como una herramienta o tecnología.
Estas ideologías probablemente han contribuido a la sustitución lingüística hacia el inglés.